Ministrja e Administratës Shtetërore dhe Vetëqeverisjes Lokale Snezhana Paunoviq deklaroi se shtatë sekonda të intervistës së saj me Kurir ishin "nxjerë me qëllim të keq" me qëllim që ta akuzonin për spastrim etnik.
Në të njëjtën kohë, megjithatë, ajo përsëriti pikëpamjet e shprehura në intervistën kontroverse, përveç se tha se mund të kishte qenë më mirë të ishte përdorur termi deportim, jo spastrim etnik, në mënyrë që të shmangej "kryqëzimi", raporton N1.
Sot, ministrja vlerëson se reagimet që pasuan deklaratën e saj ishin rezultat i "keqpërdorimit të një pjese të dënimit".
“Çfarë u pre dhe u keqpërdor nga shqiptarët, dhe çfarë u përqafua në Serbi nga të gjithë ata që donin të merreshin politikisht, qoftë vetëm me mua apo me të gjithë shumicën qeverisëse, në fakt për të provuar të dëmtonin Serbinë, para së gjithash. Shtatë sekonda pamjesh kur i pret nga çdo emision, nuk ka rëndësi, mund të bësh pikërisht atë që bënë ata prej tyre”, tha Paunoviq për TV Prva."Po, ndoshta do të thoja deportim, vetëm për të shmangur kryqëzimin nga të dyja palët. Por kushdo që është normal dhe e kupton për çfarë po flas, pavarësisht nëse termi i pafat futet tinëzisht, në fund të fundit, kur je pastruar etnikisht, dhe ne pothuajse po pastrohemi, apo ata përpiqen çdo ditë ta bëjnë të tillë, atëherë është e natyrshme që termi spastrim etnik të mbetet në kokën tënde si llogaridhënia që ke vuajtur", tha Paunoviq.
Ajo gjithashtu u përpoq ta justifikonte deklaratën e saj për Kurir duke theksuar në atë rast se nuk do të kryente spastrim etnik në mënyrën që, siç pretendon ajo, po bëjnë shqiptarët e Kosovës sot.