Od danas stupaju na snagu nove mere protiv COVID-a
Povećanje broja infekcija na Kosovu podstaklo je vlasti da uvedu nove restriktivne mere. Od danas će stupiti na snagu 29 novih mera koje je odobrila Vlada Kosova.
Vlada Republike Kosovo održala je elektronski sastanak na kojem je razmotrila i odobrila odluku o posebnim merama zaštite od pandemije COVID-19.
Prema vladinom saopštenju, Odbor za Koordinaciju i procenu vanredne situacije sa Koronavirusom - COVID -19, procenio je i dao preporuke Ministarstvu Zdravlja, odnosno da preduzme neophodne mere za sprečavanje, upravljanje i kontrolu infekcije COVID. 19 na teritoriji Republike Kosova.
Postupajući po ovom predlogu, Vlada je odobrila odluku o posebnim merama zaštite od pandemije COVID-19, i to:
1. Svi strani državljani koji ulaze u Republiku Kosova (RKS), a dolaze iz visoko rizičnih zemalja prema službenoj listi ECDC, moraju da dokažu putem RT-PCR testa o Sarsu COV-2 da su sa negativnim rezultatom sa COVID-19, zasnovan na principu reciprociteta, uz sledeće izuzetke:
1.1 Prilikom ulaska preko međunarodnog aerodroma „Adem Jašari“ ne trebaju imati potvrdu za negativni RT-PCR test, uzimajući u obzir da će strani državljani prolaziti samo kroz teritoriju RKS-a, i pod uslovom da na ulazu potpišu izjava da će u roku od 3 sata napustiti teritoriju RKS;
1.2 Tokom ulaska na kopnene granične tačke, za izlazak kroz vazdušne tačke, sa Međunarodnog aerodroma „Adem Jašari“ i kopnenih tačaka, nije potrebna potvrda za negativni RT-PCR test, strani državljani su dužni da predoče avionsku kartu i potpišu deklaraciju da će u roku od 3 sata napustiti teritoriju RKS;
1.3 Profesionalni prevoznici (vozači) ne moraju imati potvrdu za negativni PCR test, pod uslovom da se poštuje protokol za međunarodni transport;
1.4 Za organizovani prevoz autobusom ili redovnom međunarodnom tranzitnom linijom nije potreban negativni RT-PCR test, pod uslovom da je potpisana deklaracija da će napustiti teritoriju RKS u roku od 5 sati;
1.5 Strani državljani koji imaju dozvolu za privremeni ili stalni boravak u RKS, po ulasku u RKS moraju da podnesu potvrdu za negativni RT-PCR test, urađenu najkasnije 72 sata pre ulaska u RKS;
1.5.1 U slučaju nepredstavljanja negativnih test dokaza, strani državljani su obavezni da se samoizoliraju 7 dana;
1.6 Strane diplomate akreditovane za RKS, kao i članovi njihovih porodica, nije potrebno da imaju potvrdu za negativni RT-PCR test;
1.7 Strani državljani kojima je zakazano lečenje u zdravstvenim ustanovama u RKS-u, mogu da uđu ako podnesu potvrdu za negativni test TR-PCR, napravljen najkasnije 72 sata pre ulaska u RKS i potvrdu za termin izdatog od bolnice;
1.8 Vlasnici ličnih dokumenata izdatih od RKS, ali sa adresom prebivališta u drugoj državi po ulasku u RKS, moraju da podnesu potvrdu za negativni RT-PCR test, napravljen najkasnije 72 sata pre ulaska u RKS.
2. Sve javne i privatne ustanove dužne su da vode prezentaciju osoblja na poslu u skladu sa Priručnikom za zaštitu od širenja COVID -19, a u tu svrhu će biti pregledane od strane nadležnih organa.
3. Svim subjektima koji pružaju gastronomske usluge kao što su restorani, kafići i slično u Republici Kosova, zabranjeno je poslovanje od 21:00 do 05:00, osim usluga „Uzmi sa sobom“.
3.1 Mogu da rade unutar dozvoljenih sati poštujući udaljenost od 2 metra prostora između stolova, kao i da drže sredstva za dezinfekciju ruku za svakim stolom, koje klijenti mogu da koriste. Merenje temperature je obavezno za sve prilikom ulaska u javne i privatne objekte.
4. Zabranjeno je okupljanje građana na više od 5 ljudi na javnim trgovima, parkovima i drugim javnim mestima, osim u slučajevima dozvoljenim ovom odlukom;
5. Zabranjena su sva javna okupljanja, uključujući seminare, radionice, venčanja i porodične zabave, kao i bilo koji drugi oblik organizacije gde se okupljaju ljudi, osim slučajeva dozvoljenih ovom odlukom;
6. Zabranjena je delatnost javnih pijaca vozila i životinja na celoj teritoriji Republike Kosova.
7. Klanje životinja je dozvoljeno u prostorijama ovlašćenim za klanje životinja.
8. Građanima Republike Kosova je dozvoljeno da učestvuju u verskim ceremonijama i aktivnostima u verskim objektima i van njih, u skladu sa Priručnikom za zaštitu od širenja COVID -19. Merenje temperature je obavezno za sve po ulasku u objekat.
9. Sve javne i privatne ustanove dužne su da drže dezinficijense za ruke maske za lice na pristupačnim mestima na ulazu u objekt, koje mogu koristiti zaposleni u institucijama i posetioci.
10. Sve javne i privatne institucije dužne su da uspostave pravila sa vidljivim znakovima na svakom ulazu u objekat (uključujući zabranu ulaska bez maski, obavezu poštovanja udaljenosti itd.), U skladu sa Priručnikom za zaštitu od širenja COVID -19 .
11. Delimično dozvoljene kulturne aktivnosti podređenih institucija i opština MKOS-a, Pozorišta, Biblioteka, Filharmonije, Galerija, Baleta, Bioskopa, Omladinskih Centara, Muzeja, Kulturnih Centara sa grupama, koristeći samo 30% prostora/površina relevantne zgrade. Procenat iskorišćenja prostora primenjivaće se na sve aktivnosti u izvođenju i vežbama, uvek na osnovu usaglašenosti sa Priručnikom za zaštitu od širenja COVID-19. Merenje temperature je obavezno za sve prilikom ulaska u objekat.
12. Dozvoljene su sportske aktivnosti u zatvorenom i na otvorenom, mogu se organizovati treninzi i takmičenja u pojedinačnim sportovima; u zatvorenom, do 20 ljudi može da učestvuje u treningu, dok do 50 ljudi može da učestvuje u organizaciji takmičenja, na osnovu lokalnih i međunarodnih sportskih protokola i uputstava, na osnovu Priručnika za zaštitu od širenja COVID-a -19. Merenje temperature je obavezno tokom ulaza u zatvorene sportske objekte kao i sportske objekte na otvorenom.
13. Fitnes i zatvoreni bazeni dozvoljeni su za individualne rekreativne aktivnosti koristeći samo 40% prostora, u skladu sa Priručnikom za zaštitu od širenja COVID -19. Merenje temperature je obavezno za sve prilikom ulaska u objekte.
14. Svi subjekti koji pružaju javni prevoz (autobusi, kombiji, taksiji) za rad prepolovljenih kapaciteta u pogledu broja putnika koje prevoze, kako bi se svakom putniku obezbedio potreban prostor.
15. Od svih opština se zahteva da u potpunosti reaktiviraju svoje lokalne štabove.
16. Da bi vršili delatnost javnih i privatnih vrtića na celoj teritoriji Republike Kosova, potrebna je procena i nadzor od strane opštinskih vlasti, u Priručniku za zaštitu od širenja COVID -19. Merenje temperature je obavezno za sve prilikom ulaska u objekte.
17. Osobe sa hroničnim bolestima i trudnice oslobođene su prijavljivanja na posao, a poslodavci su upućeni da stvore uslove za njihovo onlain angažovanje od kuće.
18. Osobama starijim od 65 godina dozvoljeno je da izlaze van kuće tokom rasporeda od 6: 00-10: 00 i 16: 00-19: 00 sati. Oni imaju pravo da ne poštuju ovj raspored samo zbog zdravstvenih potreba.
19. Nastava u svim visokoškolskim ustanovama, javnim i privatnim, organizovana je u onlajn formi. U međuvremenu, ispiti, praktični i laboratorijski rad organizuju se normalno, ali poštujući sve preporuke NIJZK i MZ.
20. Svim tržnim centrima na celoj teritoriji Republike Kosova zabranjeno im je delatnost od 21:00 do 05:00 sati.
21. Rukovodioci javnih ustanova, privatnih preduzeća i bilo kog drugog entiteta dužni su da preduzmu stroge mere kako bi sprečili širenje zaraze u svojim institucijama, sprovodeći kontinuiranu dezinfekciju i preduzimajući sve neophodne mere.
22. Tehnički medicinski timovi GCPM-a (glavni centri porodične medicine) dužni su, uz podršku Kosovske Policije, da provere putnike koji ulaze na granične tačke: Merdare, Vermica, Kulla, Hani i Elezit, Jarinje, Bela Zemlja i PMA „Adem Jašari“.
23. Opštinski štabovi za prevenciju epidemija, direkcije za zdravstvo i GCPM, nadgledaće do dve nedelje napredak u zdravlju zaraženih osoba i svakodnevno će izveštavati CRRC-NIJZK o preduzetim aktivnostima i za situacija na terenu.
24. Opštinama je naloženo da povećaju napore na pružanju kućnih zdravstvenih usluga hroničnim bolesnicima.
25. Ministarstvo Rada i Socijalne Zaštite, u skladu sa stvorenom situacijom i prema preporukama NIJZK i MZ, naloženo je da oslobodi redovnog prijavljivanja radi identifikacije svih korisnika šema i naknada kojima upravlja MRSZ.
26. Studentski domovi i menze rade poštujući preporuke NIJZK.
27. Za sve prekršioce ovih mera, uključujući rukovodstvo javnih i privatnih institucija koje imaju dužnost da sprovode mere zaštite od COVID-19, protiv njih su nadležni organi dužni da izreknu kaznene mere u skladu sa Zakonom br. 07 / l-006 o Sprečavanju i Borbi protiv pandemije Covid-19 na teritoriji Republike Kosova.
28. Ova odluka će se oceniti u roku od dve nedelje, u zavisnosti od epidemiološke situacije, i važiće do druge odluke.
29. Ukida se vladina odluka br. 01/32 od 25/09/2020.